[延年益壽不老丹]何首烏赤色四兩 白色四兩 合八兩(米泔浸軟이어든 以竹刀로 刮去皮 切作片하고 黑豆煎汁에 浸透陰乾하고 却用甘草汁拌하야 晒乾搗末이니 不許蒸熟이라) 地骨皮酒洗晒乾 白茯苓酒洗晒乾 各五兩 生乾地黃酒浸一宿晒乾 熟地黃酒洗晒乾 天門冬酒浸三時去心晒乾 麥門冬酒浸三時去心晒乾 人參去蘆 各三兩 하수오 붉은 색 4냥과 흰색 4냥 해서 8냥을 쌀뜨물에 담가서 연해지면 죽도로 껍질을 벗기고 썰어서 검은콩을 달인 즙에 담갔다가 그늘에 말리고 감초 즙과 버무려 햇볕에 말린 다음 찧어서 가루로 만드는데 찌거나 익히면 안 된다.右細末하야 煉蜜和丸梧子大하고 溫酒에 下三五十丸이라 此藥은 千益百補하니 服之十日或一月하면 自己知爲別等人이오 常服하면 功效難盡言이니 實呂祖之初梯니라必用方>위 약물을 곱게 가루로 만들어 졸인 꿀로 오자대 만하게..