728x90
반응형
[菖蒲]①輕身하고 延年不老라 取根하야 泔浸一宿이라가 曝乾搗末하고 以糯米粥에 入煉蜜하야 和丸梧子大하고 酒飮에 任下호대 朝服三十丸하고 夕服二十丸이라<本草>
[창포] 몸을 가볍게 하고 수명을 연장하여 늙지 않게 한다. 뿌리를 취해서 쌀뜨물에 담갔다가 햇빛에 말려 가루 내고, 찹쌀죽에 꿀을 넣고 오자대 만하게 환약을 만들어 술이나 미음으로 복용하는데, 아침에는 30환을 먹고 저녁에는 20환을 먹는다.(≪본초≫)
*久服輕身 聰耳目 不忘 不迷惑 延年 益心智 高志不老 ······ 以水及米泔浸各一宿 又刮去皮 切 暴乾搗篩 以糯米粥和勻 更入熟蜜 搜丸梧子大 葛袋盛 置當風處令乾 每旦酒飮任下三十丸 臨臥更服二十丸 久久得效(≪證類本草≫)
②菖蒲酒方이라 菖蒲根絞汁五斗와 糯米五斗炊熟과 細麴五斤을 拌勻하야 如常釀法이라 酒熟에 澄淸을 久服하면 通神明하고 延年益壽라<入門>
창포주방: 창포근을 짠 즙 5말과 찹쌀 익은 것 5되와 고운 누룩 5근을 섞어 보통과 같이 술을 담근다. 술이 익었을 때 맑은 부분을 떠서 오래 복용하면 신명(神明)을 통하게 하고 수명을 연장한다.(≪의학입문≫)
*治風痺骨立痿黃 醫所不治者宜服이라 經百日하면 顔色豊足하고 耳目聰明하며 延年益壽하고 久服通神이라 用菖蒲絞汁五斗 糯米五斗炊熟 細麴五斤拌勻하야 入甕密蓋三七日後에 取酒溫服이라(≪醫學入門≫)
728x90
반응형
'<선호동의보감>' 카테고리의 다른 글
<선호동의보감/내경편/권1/身形/單方>天門冬 (0) | 2024.10.03 |
---|---|
<선호동의보감/내경편/권1/身形/單方>甘菊花 (0) | 2024.10.02 |
<선호동의보감/내경편/권1/身形/單方>黃精(층층둥굴레) (0) | 2024.09.30 |
<선호동의보감/내경편/권1/身形/養性延年藥餌>烏鬚酒 (0) | 2024.09.29 |
<선호동의보감/내경편/권1/身形/養性延年藥餌>固本酒 (0) | 2024.09.28 |